О сайте “Интересные книги”

Сайт посвящен книгам, рецензиям, рейтингам и кратким содержаниям книг. Здесь ежедневно публикуются новости литературы, можно найти, что почитать, можно скачать аудиокниги.

«Маргарет Тэтчер» (автобиография) отрывок

Как обычно к концу недели, на которой должна была состояться конференция нашей партии 1984 года в Брайтоне, меня все больше заботила моя речь. Хороший текст выступления нельзя просто взять и написать заранее: чтобы добиться подходящего тона, нужно сперва прочувствовать все тонкости Конференции. Я посвятила все доступное мне время подготовке текста, работая со своими спичрайтерами всю вторую половину и вечер четверга, спешно отлучилась чтобы заглянуть на бал агентов консерваторов и вернулась в свой номер в Гранд Отеле не многим позже одиннадцати часов вечера.

Примерно к 2:40 ночи речь – по крайней мере, с моей точки зрения – была готова. Так что в то время как спичрайтеры отправились спать, мой многострадальный персонал впечатывал в текст те изменения, которые я тогда (с достаточной долей уверенности) считала окончательными, и занимался подготовкой пленки для телесуфлеров «Автокью». Я тем временем обратилась к работе с некоторыми правительственными делами.обложка

В 2.54 комната содрогнулась от громкого глухого удара. На несколько мгновений повисла тишина, после чего раздался еще один звук, немного отличавшийся от предыдущего - впоследствии выяснилось, что это грохот обрушившейся кладки. Я сразу поняла, что это была бомба, но в тот момент еще не знала, что она взорвалась внутри отеля. Осколки стекла из разбитых окон моей гостиной были разбросаны по ковру. Но я решила, что возможно снаружи взлетел на воздух заминированный автомобиль. (Я поняла, что бомба взорвалась над нами чуть позже, когда Пенни, супруга Джона Гаммера, спустилась сверху, все еще одетая в ночное). Смежная ванная комната была повреждена намного сильнее, хотя худшее, что мне грозило бы, окажись я там – лишь незначительные порезы. Те, кто хотел меня убить, заложили бомбу не там, где нужно.

Не считая битого стекла и звенящей пожарной сигнализации, сработавшей от взрыва, вокруг был странный и, как оказалось, обманчивый порядок. К счастью, свет оставался включенным: важность этого обстоятельства не покидала мой разум, и в течение нескольких месяцев после этого происшествия я все время держала рядом со своей кроватью карманный фонарик, когда оставалась на ночь в незнакомом доме. Дэнис высунул голову из спальни, увидел, что я в порядке и вернулся внутрь, чтобы одеться. По какой-то непонятной нам обоим причине он взял с собой запасную пару ботинок, которые впоследствии надел Чарльз Прайс, американский посол, потерявший свои собственные в суматохе эвакуации из отеля. Пока Кроуфи (Синтия Кроуфорд, личный ассистент Тэтчер – прим.пер.) собирала мой несессер, блузки и два костюма – один для следующего дня – Робин Батлер пришел позаботиться о бумагах государственной важности. Я прошла по лестничной площадке в комнату секретариата, дабы убедиться, что с моими работниками все в порядке. Одна из девушек получила сильный удар током от фотокопировальной машины. Но в остальном все было хорошо. Они беспокоились о моей, все еще не до конца допечатанной, речи, как о собственном здоровье. «Все в порядке, - уверяли они меня, - Речь у нас».

К этому времени все новые и новые люди стали появляться рядом со мной в секретарской комнате – Гаммеры, Хау (Джеффри Хау, Канцлер казначейства Великобритании и его супруга Элспет Хау – прим.пер.) Дэвид Вольфсон, Майкл Элисон и остальные - неопрятные, озабоченные, но вполне спокойные. Пока мы разговаривали, мои детективы изо всех сил занимались неотложными вопросами нашей безопасности. Всегда существует риск подрыва второго устройства, таймер которого кропотливо настроен на то, чтобы застать врасплох и убить тех, кто спасается от первого взрыва. Также для них было важно найти выход из отеля, одновременно безопасный и беспрепятственный.

В 3.10 мы начали группами выходить. Случилось так, что первый выбранный путь оказался непроходимым, и нас развернули. Поэтому мы вернулись и стали ждать в офисе. Позже нам сказали, что теперь можно безопасно уходить, и мы двинулись вниз по главной лестнице. Только теперь по обломкам у входа и в фойе я могла судить о серьезности взрыва. Я надеялась, что портье не пострадал. Воздух был наполнен густой цементной пылью: она набивалась мне в рот и покрывала мою одежду, пока я перешагивала через брошенные личные вещи и сломанную мебель по направлению к черному ходу отеля. Мне по-прежнему не приходило в голову, что кто-то мог умереть.

Спустя десять минут Дэнис, Кроуфи и я прибыли в полицейской машине в полицейский участок Брайтон. Нас угостили чаем в кабинете главного констебля. Прибыл Уилли Уайтлоу. Вслед за ним появились Хоу в сопровождении своей маленькой собачки по кличке Бюджет. Но больше всего предметов для обсуждения у меня было с Леоном Бриттаном, Министром внутренних дел, и Джоном Гаммером, председателем партии. На этом этапе никто из нас не знал, будет ли продолжаться конференция. Я уже была твердо уверена, что если чисто физически это возможно, то я выступлю со своей речью. В конце концов, было решено, что я проведу остаток ночи в полицейском колледже Льюис. Я переоделась из вечернего платья в темно-синий костюм и, покидая полицейский участок вместе с Дэнисом и Кроуфи, выступила с коротким сообщением перед прессой.

Случайность это была, или так было оговорено, но в колледже не оказалось постояльцев. Мне предоставили небольшую гостиную с телевизором и спальную с двумя кроватями и ванной комнатой. Дэнис и детективы остановились в общей комнате дальше по коридору. Кроуфи и я тоже делили комнату. Мы сидели на кроватях и обсуждали все, что произошло. На тот момент я была убеждена, что без жертв обойтись не могло. Но никаких новостей мы так и не смогли получить.

Мне оставалось только одно. Кроуфи и я преклонили колени возле своих кроватей и какое-то время молились в тишине.

Комментариев еще нет.

Оставить комментарий

Вы должны войти Авторизованы чтобы оставить комментарий.